Modificări pentru documentul roPsalt
Modificat de Ana-Maria Ginsac la 2024/01/17 17:22
modificat de Ana-Maria Ginsac
la 2023/01/27 13:27
la 2023/01/27 13:27
modificat de Ana-Maria Ginsac
la 2023/01/27 13:30
la 2023/01/27 13:30
Modificați comentariu:
Niciun comentariu pentru acestă versiune
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -127,7 +127,47 @@ 127 127 128 128 == Rezultate == 129 129 130 +2022 130 130 132 +Raport științific 133 + 134 +Publicații 135 + 136 +1. Ana-Maria Gînsac, //When philology has the upper hand: ‘Culture-specific items’ and their translation in 16th century Romanian Psalters as proof of a prototype text//, in „Translation automatisms in the vernacular texts of the Middle Ages and Early Modern period”, Vladimir Agrigoroaei, Ileana Sasu (eds.), Turnhout, Brepols, 2023 (sub tipar). 137 +1. Ana-Maria Gînsac, [[//Gr. ἀπὸ βάρεων ἐλεφαντίνων în vechile versiuni românești ale Psaltirii//>>url:https://philologica-jassyensia.ro/revista/?numar=philologica-jassyensia-an-xviii-nr-2-36-2022]], in „Philologica Jassyensia”, XVIII, nr. 2, 2022 ― Web of Science, Emerging Sources Citation Index (sub tipar). 138 +1. Ana-Maria Gînsac, Alex Moruz, Mădălina Ungureanu, //The recurrence of the 16th century Romanian Psalters vocabulary in the 17th century lexicons based on automatic corpora comparison//, in „Proceedings of the 17th International Conference „Linguistic Resources and Tools for Natural Language Processing. Chișinău, 10–12 November 2022”, Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” din Iași, 2022 (sub tipar). 139 +1. Iosif Camară, [[//New information on the Slavonic sources of the oldest Romanian Psalters//>>url:https://palaeobulgarica.eu/en/554/new-information-slavonic-sources-oldest-romanian-psalters]], in „Palaeobulgarica” XLVI, 2022, nr. 1, p. 81–94. 140 +1. Mădălina Ungureanu, Mihai Felea, //Who is hiding the face of God? The translation choices for the Church Slavonic dative absolute in early Romanian Psalters//, in „Translation automatisms in the vernacular texts of the Middle Ages and Early Modern period”, Vladimir Agrigoroaei, Ileana Sasu (eds.), Turnhout, Brepols (sub tipar). 141 +1. Vladimir Agrigoroaei, Agnes Korondi, Ana-Maria Gînsac, Mădălina Ungureanu et al., //A pan-European translation cluster: Synonymic variations in the vernacular translation choices for τυμπανιστριαί/ tympanistriae (Ps 67:26)//, in „Translation automatisms in the vernacular texts of the Middle Ages and Early Modern period”, Vladimir Agrigoroaei, Ileana Sasu (eds.), Turnhout, Brepols, 2023 (in print). 142 +1. Ana Dumitran, //Despre metodologia primelor traduceri românești: privire retrospectivă prin prisma experienței traducătorilor Psaltirii bălgrădene din 1651//, in „Apulum. Seria Historia et Patrimonium. Supplementum”, LX, 2023 ― CEEOL (acceptat). 143 +1. Iosif Camară, //The circulation of two rare versions of the Church Slavonic Psalters: Belgrade Psalter and Oxford Serbian Psalter//, in „Palaeobulgarica” ― Web of Science, Emerging Sources Citation Index (in evaluare). 144 + 145 +Conferințe internaționale 146 + 147 +1. Ana-Maria Gînsac, //Culture-specific items (realia) and their translation in the Old Romanian psalters of the 16th century//, Conferința internațională [[Translation Automatisms in Early Vernacular Texts: Units, Clusters, Networks>>url:https://www.dlls.univr.it/?ent=iniziativa&did=1&id=10152&lang=en]], University of Verona, 9-11 June. 148 +1. Ana-Maria Gînsac, Dinu Moscal, //Les ainsi-nommées « reliques » lexicaux latines des psautiers roumains de XVIe siècle//, [[XXX Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes (XXX CILPR)>>url:https://ull.ticmeet.com/assets/archivos/6ebaa9d0-5b21-477f-a5ee-31e8291a2c9d/Comunicaciones_y_psteres_definitivo_completo_28-06-22.pdf]], Universidad de la Laguna, San Cristobal, 4-9 July. 149 +1. Agnes Korondi, //Powerful Verses: Psalm Quotations in Old Hungarian Prayers//, [[Conferința internațională Translation Automatisms in Early Vernacular Texts: Units, Clusters, Networks>>url:https://www.dlls.univr.it/?ent=iniziativa&did=1&id=10152&lang=en]], University of Verona, 9-11 June. 150 +1. Mădălina Ungureanu, //Formal Slavonisms in the 16th century in the Romanian “Ciobanu” Psalter//, [[Conferința internațională Translation Automatisms in Early Vernacular Texts: Units, Clusters, Networks>>url:https://www.dlls.univr.it/?ent=iniziativa&did=1&id=10152&lang=en]], University of Verona, 9-11 June. 151 +1. Iosif Camară, Marina Vraciu, [[//Between Letter and Spirit: The Slavonic Models of the Oldest Romanian Psalters//>>url:https://www.sbl-site.org/meetings/Congresses_ProgramBook.aspx?MeetingId=40]], Society of Biblical Literature International Meeting, Paris Lodron University Salzburg, 17-21 July. 152 +1. Marina Vraciu, Iosif Camară, //Translation as commentary: The case of the oldest Romanian Psalters//, [[Oxford Medieval Commentary Network Second Conference>>url:https://commentarynetwork.files.wordpress.com/2022/08/conference-schedule-updated.pdf]], University of Oxford, 29 Septemner. 153 + 154 +Conferințe naționale 155 + 156 +1. Ana-Maria Gînsac, //Pasajul ἀπὸ βάρεων ἐλεφαντίνων în vechile traduceri româneşti ale Psaltirii//, [[Simpozionul Internațional „Explorări în tradiția biblică românească și europeană”>>url:http://consilr.info.uaic.ro/mld/monumenta/ProgramSimpozionMLD2022.pdf]], 11th edition, Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iași, 16-18 June. 157 +1. Ana-Maria Gînsac, Alex Moruz, Mădălina Ungureanu, //The recurrence of the 16th century Romanian Psalters vocabulary in the 17th century lexicons based on automatic corpora comparison//, [[ConsILR-2022>>url:https://profs.info.uaic.ro/consilr/2022/program/]], Academy of Sciences of Moldova, Vladimir Andrunachievici Institute of Mathematics and Computer Science, Chișinău, 10-12 November. 158 +1. Ana-Maria Gînsac, //Editarea comparativă a Psaltirilor românești din secolul al XVI-lea//, [[Workshop – Lecturi tehnice. Critică de text, critică de ediție>>url:https://acadiasi.org/lecturi-tehnice-critica-de-text-critica-de-editie/]], Academia Română – Filiala Iași, 24-25 November. 159 +1. Ágnes Korondi, //Surse maghiare prezumate ale traducerii Psaltirii în limba română (secolul al XVI-lea): funcţii şi forme în schimbare//, [[Simpozionul Internațional „Explorări în tradiția biblică românească și europeană”>>url:http://consilr.info.uaic.ro/mld/monumenta/ProgramSimpozionMLD2022.pdf]], 11th edition, Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iași, 16-18 June. 160 +1. Iosif Camară, //Ce ştim azi despre sursele Psaltirilor rotacizante?//, [[Simpozionul Internațional „Explorări în tradiția biblică românească și europeană”>>url:http://consilr.info.uaic.ro/mld/monumenta/ProgramSimpozionMLD2022.pdf]], 11th edition, Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iași, 16-18 June. 161 +1. Iosif Camară, //Izvorul bilingv al Psaltirii „Hurmuzaki”//, [[Al Optulea Simpozion Internațional de Lingvistică>>url:https://lingv.ro/wp-content/uploads/2022/09/SILR-program-final.pdf]], Institutul de Lingvistică al Academiei Române „Iorgu Iordan - Al. Rosetti”, București, 29-30 September. 162 +1. Mădălina Ungureanu, //Ediția critică a Psaltirii Scheiene (I.-A. Candrea, 1916): utilitate și limite//, [[Workshop – Lecturi tehnice. Critică de text, critică de ediție>>url:https://drive.google.com/file/d/11TYgv_xIuQX4wrmyG8cyJwfuFnZ8R-1b/view]], Academia Română – Filiala Iași (Institutul de Istorie „A. D. Xenopol”), 24-25 November. 163 +1. Mihai Felea, //Observații privind editarea textului slavonesc din Psaltirea slavo-română de la 1577//, [[Workshop – Lecturi tehnice. Critică de text, critică de ediție>>url:https://drive.google.com/file/d/11TYgv_xIuQX4wrmyG8cyJwfuFnZ8R-1b/view]], Academia Română – Filiala Iași (Institutul de Istorie „A. D. Xenopol”), 24-25 November. 164 +1. Ana Dumitran, //Metodologia traducerii: privire retrospectivă dinspre paradigma Psaltirii românești din 1651 spre laboratorul traducătorilor din secolul al XVI-lea//, Conferința națională „Bibliologie și patrimoniu cultural național”, ediția a XVI-a, Universitatea „1 Decembrie 1918”, Muzeul Național al Unirii din Alba Iulia, 23-24 June. 165 + 166 +Manifestări științifice organizate 167 + 168 +1. National workshop: //Editarea vechilor traduceri biblice, între tradiție și inovație// [Editing the Oldest Translations of the Bible, between Tradition and Innovation], in [[//Lecturi tehnice. Critică de text, critică de ediție//>>url:https://acadiasi.org/lecturi-tehnice-critica-de-text-critica-de-editie/]], Academia Română – Filiala Iași (Institutul de Filologie română „A. Philippide”, Institutul de Istorie „A. D. Xenopol”), Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iași, 24-25 November. 169 +1. International conference [[Translation Automatisms in Early Vernacular Texts: Units, Clusters, Networks>>url:https://www.dlls.univr.it/?ent=iniziativa&did=1&id=10152&lang=en]], University of Verona, 9-11 June (co-organizator). 170 + 131 131 2021 132 132 133 133 [[Raport științific>>attach:Raport științific etapa I (2021).pdf]]